mardi 25 mai 2010

en finir

At last, perhaps? I saw it on an ad. Google translate says 'finish with the feet dry' so maybe it is more like finish (the day) with dry feet?

lundi 24 mai 2010

Composter

Composter translated by Google Translate
Automatic translation (English):ticket punch?
Original text (French):
billet a composter
...avant l'accèss au train. So that'd be get ticket punched before you get on the train?

And you'd say it like